Jokerman (Infidels Outtake):Bob Dylan

「自由に生きる言葉」(イースト・プレス)より

フォークの詩の一節には、ロックンロールの一曲全部よりも深い、人生の真実、絶望、悲しみ、勝利感、超自然的なるものへの信頼などが満ちていた。そういうものが必要だと思った

 

これから音楽を目指す人に言いたいのは、最新流行のものはすべて無視しろ、ということだ。➡ ボブ・ディラン

 

 

水面に立ち、パンを分け与えながら
鋼の頭に偶像の白い瞳が光る
霧の中をゆく船が遠くに見える
あなたは嵐の中
両の拳にヘビを携えて生まれた
自由はもうそこまで来ているが
「真理」が示されないなら
何の意味があるのだろう

 

ジョーカーマンは夜鳴く小鳥の声で踊る
小鳥は月の光を浴びて高く飛ぶ
Oh,oh,oh,oh,Jokerman

 

瞬く間に日が沈み
さよならも告げず
あなたは昇ってゆく
愚か者は天使でさえ恐れる場所に
飛び込んだ
彼らの未来は恐怖に満ちているが
あなたは何も示してくれない
新しい衣をまとい
内なる迫害者を導く

 

ジョーカーマンはナイチンゲールの声で踊る
鳥は月の光を浴びて舞い上がる
Oh,oh,oh,oh,Jokerman

 

あなたは山の頂に居て
雲の上を歩くことができる
大衆を操り
間違った夢を与えた
あなたはソドムとゴモラへ行き
何をしましたか?
そこにいる人は誰も
シスターと結婚したいとは思はない

 

殉教者と娼婦の友と
燃え盛る炉の中を覗き
名前のない金持ちを見つける

 

ジョーカーマンは夜鳴く小鳥の声で踊る
小鳥は月の光を浴びて高く飛ぶ
Oh,oh,oh,oh,Jokerman

 

レビ記と申命記
ジャングルの掟と大海原があなたの師
黄昏の霧の中、白馬に乗った姿を
ミケランジェロなら残せたかもしれない
喧噪から遠く離れた野原で休息し
星の近くでまどろむあなたの顔を
子犬がなめている

 

ジョーカーマンはナイチンゲールの声で踊る
鳥は月の光を浴びて舞い上がる
Oh,oh,oh,oh,Jokerman

 

狙撃主が狙うのは病める人々
福音者が求めるのも同様の人々
どちらに会うのかは、わからない
警棒と放水銃、催涙弾と南京錠
火炎瓶と投石が
どの家の窓からも見える
不誠実な裁判官は
自らの罠に絡まり窒息している
夜が忍び寄るのは時間の問題だ

 

ジョーカーマンは夜鳴く小鳥の声で踊る
小鳥は月の光を浴びて高く飛ぶ
Oh,oh,oh,oh,Jokerman

 

謎に包まれた世界 ぼんやりとした灰色の世界
今日 女王が王子を生み
緋色の服を着せた

王子は司祭を掌握し 剣に火を纏わせ
街から母のない子をさらい
娼婦に委ねるだろう
 
Oh Jokerman  あなたは彼の望みを知っている
Oh Jokerman  あなたは答えを返さない

 

ジョーカーマンはナイチンゲールの声で踊る
鳥は月の光を浴びて舞い上がる
Oh,oh,oh,oh,Jokerman

コメントの投稿

非公開コメント

(=゚ω゚)ノ
blogramのブログランキング
音楽を別ブログにまとめました
♬ (^^♪
過去記事
カテゴリ
はてなブックマーク
このエントリーをはてなブックマークに追加
( `ー´)ノ
おきてがみ
(=゚ω゚)ノ
ブログ村投票
プロフィール

スエスオ

Author:スエスオ
オリジナルのエッセイ・ブログを目指して鋭意更新中

ブログランキング.net